Темный - Страница 73


К оглавлению

73

Как ни крути, а эльф со всех сторон прав. Как всегда. Безделье — это, конечно, хорошо, но и оно надоедает. У меня нет в Селении никакой работы, я живу на всем готовом и иногда развлекаю эльфийских малышей своими сказками — и это все, чем я в последнее время занимаюсь. Мне даже со своим Даром развернуться негде! Разве это жизнь для полноценного черного колдуна? Да мой папаша в гробу перевернулся бы, увидь он, в какой идиллии я прозябаю! То есть, если бы у него был гроб. Почему-то, хоронить поверженных черных колдунов у благородных сэров и их белых приспешников не в чести. Хотя, в случае с отцом, это значения не имеет — его останки погребены под развалинами его рухнувшей Башни Мрака. Он специально заколдовал ее на разрушение после собственной гибели, чтобы врагу нечего было смародерить. Ну и я, до кучи, наследства лишился. А там была такая библиотека…! Так, отвлекся малость. Короче, если бы он это увидел, то заворочался бы под своей башней.

— Ты прав. Завтра отбываю. — Решил я.

— Что, так скоро? — Опешил эльф.

— А чего тянуть то? Раньше начну, раньше закончу.

— Но… завтра рейнджеры в Сорей не плывут!

— А они то здесь, каким боком?

— Ну как… — Замялся Первый, удивленный тем, что я не понимаю какие-то очевидные для него вещи. — Тебе же в Сорей надо! А там ты себе судно до Восточного Континента найдешь.

— Ха, — улыбнулся я, — мореходство — не мой метод.

На следующий день отбыть не удалось. Отаро уговорил меня задержаться на пару деньков, чтобы собрать все необходимое в дорогу. Правда я попытался заверить его, что все необходимое при мне, но он ответил, что хоть я и странник, но путешественник из меня хреновый. Мне пришлось согласиться с этим утверждением, как только я увидел, что именно эльфы мне насобирали.

Гельма пошила куртку из волнубусовой кожи, не забыв сделать внутренние карманы и петельку, чтобы я мог носить магическую монтировку подмышкой. Палвин сковал мне отличный охотничий нож. Хотя, на мой взгляд, он являлся настоящим тесаком с хищно изогнутым лезвием и был ненамного короче моего старого меча, находящегося теперь во владении у кузнеца.

Айвел насобирала мешочек полезных травок, а Вентис подарил совершенно бесполезный, но прикольный амулетик из черного дерева, вырезанный в виде черепка. Я тут же повесил его на шею — для антуража — и тепло поблагодарил эльфа.

Кайрил собрала мне на первое время сверток с сухим пайком.

Последним подарок вручал Отаро.

— Лишним не будет, — сказал он, протягивая круглую фляжку. — Эльфийский самогон, тройная перегонка, один глоток и можешь спать, не опасаясь кошмаров. Главное — не пей, если не ночуешь в безопасном месте.

— Спасибо, — улыбнувшись, сказал я, убирая флягу в свою сумку. — Действительно, лишней не будет.

Потом мы отправились на Ту Самую полянку. Провожало меня довольно много эльфов, но до самой полянки дошли только четверо: Отаро с Кайрил, да Айвел с Вентисом. Там я начал создавать свой второй в жизни сверх-пространственный портал. Руку я в этом деле пока не набил, потому возился несколько минут. Когда было готово, повисла напряженная тишина. То, что можно сказать, было сказано на вчерашней прощальной вечерухе. Сейчас же эльфы смущенно топтались на месте, грустно смотря на меня своими большими глазами.

— Да ладно вам, успеете еще наглядеться. Я же не навсегда ухожу! — Нарушил молчание я.

— Действительно. — Поддержал меня Первый. — Ты обязательно вернешься!

Он приблизился и взял меня за руку.

— Удачи тебе, странник Эзи, — произнес он, крепко сжав мою ладонь, затем неожиданно усмехнулся. — Если бы ты уплывал с рейнджерами, мне было бы спокойней. На корабле хоть точно знаешь, куда прибудешь. — Он недоверчиво покосился на портал за моей спиной. — А так даже попутного ветра не пожелаешь.

— Можешь пожелать попутных мельчайших частиц пространственной материи, — ответил я, подходя к порталу. Остановившись у самой его поверхности, я обернулся и помахал провожавшим рукой. — Бывайте ребята! Простите, если что не так! Не поминайте лихом! Пишите письма мелким почерком! Ну… вы меня поняли!

И я решительно перешагнул межпространственную границу.

Да, все же торопиться не следовало. Даже не проверил куда выхожу! На этот раз до нужного континента я не долетел. Не хватило каких-то нескольких тысяч метров. Вывалившись из портала, я ухнул в воду. Надо заметить, что такая резкая смена среды обитания вполне может сбить с толку. Именно поэтому, я успел изрядно наглотаться соленой воды, после чего всплыл на поверхность и отплевался.

Море (или океан, в зависимости от того, с какой стороны континента я появился) было неспокойно. Небо покрывали свинцовые тучи, но дождя не было. Я болтался на волнах и никак не мог сориентироваться. Пришлось прибегнуть к одному из моих самых ненавистных способов передвижения и прошептать заклинание левитации. Взмыв примерно на метр над волнами, я тут же сжался из-за пронизывающего холодного ветра. Казалось, он дует ото всюду. Тем не менее, я начал совершать медленный разворот. Вскоре мне удалось разглядеть берег. Он оказался ближе, чем я ожидал, и это меня несколько взбодрило. Я медленно, но уверено полетел к суше.

Преодолев треть пути, я заметил невдалеке покачивающееся на волнах суденышко с мачтой со спущенным парусом. До него было ближе, чем до берега, поэтому я решил сменить курс. Уж очень мне надоело летать. К тому же, на этом ветру было так холодно, что я беспрерывно стучал зубами.

Через несколько минут я остановился рядом с небольшой рыбацкой лодкой. На ней суетились два человека, один помоложе, второй постарше. Оба были одеты одинаково — в коричневые халаты до колен и без рукавов, подпоясанные широкими матерчатыми лентами такого же цвета. Обуви и штанов не было. У того, кто помоложе, длинные волосы были собраны на затылке в хвостик и подвязаны куском веревки, у другого вообще волос не было. И оба местных жителя отличались, непривычной для меня, узкоглазостью.

73